世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

かけっこ何番だった?ビリから2番目でした。って英語でなんて言うの?

運動会のかけっこの着順の表現を教えてください。
default user icon
TAKASHIさん
2016/07/10 23:37
date icon
good icon

14

pv icon

10482

回答
  • How was the race? --- I finished second-to-last./I was the second to last.

How was the race? かけっこはどうだった? I finished second-to-last./I was the second to last. 最後から2番目だった。 かけっこは race (競争)でいいと思います。 「最後から2番目」は second to last という表現があります。 I finished second-to-last. なら「最後から2番目に」という副詞なので the はいらず、 I was the second to last. なら「最後から2番目」という名詞なので the を付けます。
回答
  • What place did you come in the race?

  • I came in second to last.

- "What place did you come in the race?" これは "かけっこ何番だった?" という質問の直訳です。ここで、"come in" というフレーズは競争やレースで特定の位置に到達することを意味します。 - "I came in second to last." これは "ビリから2番目でした。" の直訳です。ここで "second to last" という表現は、全体の順位の中で最後から2番目であることを意味します。
good icon

14

pv icon

10482

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:10482

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら