世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

夏の間、バイトをしたって英語でなんて言うの?

I worked my part-time job in this summer. この文では、どこが間違っているのか教えていただきたいです。
default user icon
Fukaさん
2020/09/24 11:56
date icon
good icon

5

pv icon

7202

回答
  • I worked a part-time job this summer.

  • I had a part-time job over the summer.

まず my part-time job は I worked と言っているので、my と言う必要ありません。 this summer と言う場合は in は使わないので気をつけましょう。 ーI worked a part-time job this summer. 「この夏、アルバイトをした。」 ーI had a part-time job over the summer. 「夏の間、アルバイトをした。」 had a part-time で「バイトをした」 over the summer で「夏の間」 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

7202

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:7202

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら