世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

趣味が野球観戦の少年は、父とキャッチボールをしますって英語でなんて言うの?

The boy whose hobby is baseball以外の表現でなんて言ったらいいのでしょうか?
default user icon
Hiroさん
2020/09/27 16:57
date icon
good icon

2

pv icon

4217

回答
  • The boy who enjoys watching baseball plays catch with his father.

ご質問ありがとうございます。 「趣味が野球観戦の少年」=「the boy whose hobby is watching baseball」や「the boy who enjoys watching baseball」 「父と」=「with (his) father」 「キャッチボールをします」=「plays catch」 この表現では、「キャッチボール」は「catch ball」ではなく、「catch」の方が普通です。 もちろん「趣味が」=「hobby」だけど、この場合では「enjoys」=「が好き」も適当です。特に趣味が結構好きな人について話すときちょうどいいです。 ご参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

4217

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4217

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー