世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

上司に面談の日時を提案する時って英語でなんて言うの?

上司にone-on-oneのお願いをして、今週のいつでもいいと返信が来ました。 それに対して、何日の何時はいかがですか?と提案をしたいです。 また、秘書の方に通訳として同席をして欲しいことも伝えたいです。
default user icon
akariさん
2020/10/13 11:31
date icon
good icon

1

pv icon

11129

回答
  • I'd be very grateful if we could be able to have a one-on-one meeting.

  • I was wondering if we would/could be able to have a one-on-one meeting.

上司に面談の日時を提案する時は、 "I was wondering if we would/could be able to have a one-on-one meeting." "I'd be very grateful if we could be able to have a one-on-one meeting." です。 ”I was wondering if ~”/ "I'd be very grateful if ~” は、相手に対し控えめに依頼する際に使います。 "I'd like to meet on Monday at 2:30pm if you are available." 「もしご都合がよろしければ、月曜日の2時半はいかがでしょうか。」 "Would you mind asking your secretary/assistant to come along with you as an interpreter?" 「秘書の方に通訳として同行していただてもよろしいでしょうか?」 「秘書」は、"secretary"もしくは "assistant"です。 "come along with ~"は、「~に同行する」 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

11129

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:11129

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら