「一回で」は、
"at once"
"one time"
「一回で全てを」という場合は、
"all at once"
です。
"I don't like a long movie because I can never finish watching it one time."
「長い映画は一回で見終わらないから嫌い。」
"It's hard to finish family size snacks all at once."
「内容量が多いお菓子を一回で食べ切るのは難しい。」
ご参考になれば幸いです。
一回で色んな言い方があります
映画は一回で見終わらないから - cannot just watch it one time
一回で食べ切れないから困る - cannot stop eating after one time so I’m in trouble
一回で言うからちゃんと聞いて - I’m only going to say it once so listen
一回で教えてあげるよ! - I’m going to tell you once/one time