世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

セーターがちくちくするって英語でなんて言うの?

冬にセーターを着たとき、セーターにふれた首のまわりがちくちくすることがあります。お店で「このセーターは気に入ったけど、ちくちくするから買わない」っていいたいです。
default user icon
HTOSHIさん
2020/10/22 16:18
date icon
good icon

8

pv icon

10926

回答
  • This sweater is itchy.

  • This sweater is prickly.

「セーターがチクチクする」は ーThis sweater is itchy. ーThis sweater is prickly. のように言えます。 itchy は「チクチクする・かゆい」 prickly は「チクチクする・トゲだらけの」 例: I like this sweater, but it's too prickly so I don't think I will buy it. 「このセーターは気に入ったけど、チクチクしすぎるので買わないです。」 ご参考まで!
回答
  • I really like this sweater, but it feels scratchy, so I think I’ll pass on it.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I really like this sweater, but it feels scratchy, so I think I’ll pass on it. とすると、「このセーターは[気に入って](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/47951/)いますが、ちくちくするので今回はやめておきます。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ feel scratchy ちくちくする pass on ~を見送る 参考になれば幸いです。
good icon

8

pv icon

10926

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:10926

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー