いかにもって英語でなんて言うの?

「いかにも手編みのセーターって、感じは恥ずかしい。」と言いたいです。
female user icon
ERIさん
2018/11/25 15:22
date icon
good icon

10

pv icon

6546

回答
  • obvious

    play icon

obvious は「あきらか」にという意味ですが、「いかにも手編みのセーターって、感じは恥ずかしい。」の場合でも使えます:
an obvious hand knitted sweater is a bit embarrassing.

と、いうように使います。
参考になれば幸いです!
回答
  • just like

    play icon

1.) just like (いかにも) 「いかにも」は英語でjust likeと訳せばいいです。
例えば、
Just like a hand knitted sweater it feels embarrassing. (いかにも手編みのセーターって、感じは恥ずかしい)

He started talking to me just like a friend would. (彼はいかにも友達のような話しかけました)
good icon

10

pv icon

6546

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:6546

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら