It's pointless to buy a smartphone with 5g capability.
It's meaningless to buy a 5g smartphone.
ご質問ありがとうございます。
「意味がない」は回答の表現以外there's no point in に訳せます。例えば、There's no point in buying a 5g smartphoneです。
例文:Apple started selling a 5g iPhone, but 5g coverage is small, so it's pointless! (Appleが5G対応のスマホを販売開始しましたが、5G対応エリアが少ないので意味がない!)
ご参考いただければ幸いです。