誰か教えて!!って英語でなんて言うの?
「誰でも良いから、この事を教えて!!」とはsomeone tell me this!!とは言わないでしょうか?パニックに陥り、知らない人でも誰でもいいから、心の中で「誰か教えて!!」と叫ぶ感じの英語は何と言うでしょうか?
回答
-
Somebody tell me!
-
Someone tell me!
パニックになっていると文章が短くなる事が多いですから、 “this” は多分いらないと思います。「どうなっているの?だれか教えて!」の時は “Somebody tell me what is going on here!” と言います。 “someone” と “somebody” は同じ意味です。「教えて」は “teach” と言う場合もあります。例えば “Could you teach me how to count in Spanish?” (スペイン語で数え方を教えて頂けますか?)