「たまに、猫を外で散歩する人がいるみたいだよ」って英語でなんて言うの?

犬は外で散歩をするけど、猫は部屋で飼っている人が多く、しかし、たまに猫に首輪をつけて散歩をしている人を見かけます。
default user icon
Alternative User 2005 3962さん
2020/11/03 21:16
date icon
good icon

1

pv icon

339

回答
  • I sometimes see people walking their cat outside.

    play icon

  • I heard there are people who walk their cats on a leash outside.

    play icon

ーI sometimes see people walking their cat outside.
「時々外で猫を散歩している人を見ます。」
walk one's cat で「猫を散歩させる」
自分が猫を散歩させている人を見かける場合の言い方です。

ーI heard there are people who walk their cats on a leash outside.
「外で猫をひもにつないで散歩させている人がいるらしいよ。」
on a leash で「ひもにつないで」
猫を散歩させている人がいると聞いた場合の言い方です。

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

339

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:339

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら