「たまに、猫を外で散歩する人がいるみたいだよ」って英語でなんて言うの?
犬は外で散歩をするけど、猫は部屋で飼っている人が多く、しかし、たまに猫に首輪をつけて散歩をしている人を見かけます。
Alternative User 2005 3962さん
回答
-
I sometimes see people walking their cat outside.
-
I heard there are people who walk their cats on a leash outside.
ーI sometimes see people walking their cat outside.
「時々外で猫を散歩している人を見ます。」
walk one's cat で「猫を散歩させる」
自分が猫を散歩させている人を見かける場合の言い方です。
ーI heard there are people who walk their cats on a leash outside.
「外で猫をひもにつないで散歩させている人がいるらしいよ。」
on a leash で「ひもにつないで」
猫を散歩させている人がいると聞いた場合の言い方です。
ご参考まで!