これにサインしてもらうんですって英語でなんて言うの?

来週このユニフォームにあなたのサインをもらえることになっているんです。と伝えたいのですが、どう表現できるか分からず、どなたかお願いできたらと思います。
default user icon
Maaさん
2020/11/06 19:34
date icon
good icon

2

pv icon

1116

回答
  • I'm going to have 〇〇 to autograph this jersey.

    play icon

ご質問ありがとうございます。 ・I'm going to have 〇〇 to autograph this jersey. =「私は〇〇さんにこのユニフォームをサインしてもらうんです。」 ※〇〇には名前が入ります。 ・サッカーなどのユニフォームの事を「jersey」と言います。 ・autographは有名人(歌手、俳優など)のサインの事です。 (例文)May I have your autograph please? (訳)サインしていただけますか。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
Coco Y 英語講師
good icon

2

pv icon

1116

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1116

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら