この写真は2人前ですって英語でなんて言うの?

これは人数分注文してもらう必要があります

default user icon
masaさん
2019/04/19 04:39
date icon
good icon

1

pv icon

4783

回答
  • This picture is for two people.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「この写真は2人前です」は英語で「This picture is for two people.」と言います。

「~人前」は英語で直訳がないですが、「for ~ people」や「for 1 person」と言ったら通じると思います。

例文:

I want to order a picture for three people.
三人前の写真を注文したいんです。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

4783

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4783

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら