ヘルプ

くるまれているって英語でなんて言うの?

I'm being tuckedは間違いでしょうか?セサミ・ストリートでtuckが使われていてtuckという単語を使いたくなりました
Nogaさん
2020/11/23 02:31

2

167

回答
  • to be tucked in

「くるまれている」は
to be tucked in
を使って表現できます。

例:
The baby looked so warm all tucked in nicely in her crib.
「赤ちゃんはベビーベッドに心地よさそうにくるまれて暖かそうだった。」
tucked in nicely で「心地よさそうに・しっかりくるまれて」

My mom used to tuck me in bed every night.
「母は毎晩私をベッドにたくし込んでくれた。」
tuck in で「たくしこむ」

ご参考まで!

2

167

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:167

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら