ソースはもうかかっているって英語でなんて言うの?
「ソースどこ?」と聞かれたので「もうかかっているよ」と言いたい
回答
-
It already has 〇〇 sauce on it.
-
I already put 〇〇 sauce on it.
ーIt already has Tonkatsu sauce on it.
「もうとんかつソースがかかってるよ。」
It already has 〇〇 sauce on it. で「ソースはもうかかっている」と言えます。
ーI already put soy sauce on it.
「もう醤油かけたよ。」
I already put 〇〇 sauce on it. を使って「ソースはもうかかっている」ことも言えます。
ご参考まで!