I learned html when I was 16 and can use it easily.
I learned html by experimenting a lot.
1.〜.htmlなどは「code」と書いた方が一般的だと思います。
でも、htmlの場合、ただ「html」ということができます。
I taught myself html when I was 16.
16歳のとき、htmlを独学してできるようになった。
2. どちらも使える気がしますが、どちらかというと「learn」の方がいいと思います。
「Study」だと「勉強して、勉強し続ける」というニュアンスがありますが、「learn」だと「習って、ある程度マスターして、そしてその知識を使う」というニュアンスまであるときがあります。
I learned html when I was 16 and can use it easily.
16歳のとき、htmlを覚えて今は問題なく使えます。
3. あるホームページをみて独学していることだったら、「from」だと思います。
I learned html from this website.
私はこのウエブサイトでhtmlを覚えた。
「In」だと、「in class」などで、ウェウブサイトに対して使うことはないと思います。
I learned html in my computers class in high school.
高校の情報の授業でhtmlを習いました。
「By」は「〜を使って」というニュアンスがあります。
I learned html by experimenting a lot.
色々試行錯誤してhtmlを覚えた。
I learned html coding by studying this website.
このウエブサイトを勉強してhtmlを覚えた。