日本はまだまだ世界で勝てないって英語でなんて言うの?
ラグビーや他のスポーツの試合でよく聞くこのフレーズ。実際に言うとなると何て言うんですか
回答
-
Japan is still far from winning at the world level.
-
Japan needs more effort to win at the international game.
-
Japan hasn't had enough training to win globally.
far from winning, needs more effort to win, 3番目の文は、練習が足りない、という表現になります。
回答
-
Japan still can't win at the top level.
Japan still can't win at the top level.
日本はまだトップレベルでは勝てない。
上記のように英語で表現することができます。
still can't win は「まだ勝てない」という意味の英語表現です。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。