The climate has been weird lately. I wonder if that is because of global warming.
Do you think the recent changes in the climate is from global warming?
The climate has been weird lately.
最近、気候が変です。
I wonder if that is because of global warming.
それって地球温暖化のせいかなあ。
the recent change in the climate
最近の気候の変化
result from ~
~の結果である
最初の言い方のほうが会話っぽいです。
weather は日ごとに変わるお天気で、climateは地球全体やある地域の気候またはお天気の傾向です。
地球温暖化と一緒に使われるのは climate です。
Do you think global warming is causing this recent strange weather?
地球温暖化: global warming
最近の変な天気:recent strange (unusual) weather
友達に言いたいということなので、こういう切り出し方でもいいですね。
What do you think of the recent weather? Don’t you think it’s unusual?
I think one of the causes is global warming.
「なんか最近の天気どうなの?ヘンだと思わない?それって地球温暖化が原因なんじゃないかと思うんだけど」