両手をピッタリ横につけてって英語でなんて言うの?

体育の授業や軍隊などでの整理時などに言われることが多い表現かと思います。
体の横に腕をつけてしっかり指先まで伸ばしているポーズです。

アメリカの授業などで先生が使う表現があれば教えてください。
default user icon
TKさん
2021/01/02 23:36
date icon
good icon

1

pv icon

419

回答
  • Put your hands at your side.

    play icon

  • Hands at your side.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「両手」はboth handsかhandsと言います。
「横」はsideと言いますから、「横につける」はput at the sideになります。

命令の文章では動詞が最初になります。例えば、Stand upとかStop talkingなどです。

2番目はより短い言い方です。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

419

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:419

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら