世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

刑務作業って英語でなんて言うの?

「死刑囚には刑務作業が課されない」と言いたいです。
default user icon
Saeさん
2021/01/04 16:48
date icon
good icon

1

pv icon

4282

回答
  • prison work

  • forced labor

  • prison labor

ご質問ありがとうございます。 「刑務所」はprisonかpenitentiaryと言いますが、「刑務作業」としてはprisonの方が自然です。そして、「作業」はworkと言います。上記の回答でlabor(労働)も使っています。prison laborはよく使っている言葉からです。 例文:「死刑囚には刑務作業が課されない」 Inmates on death row don't have to do prison work. Death row inmates aren't forced to do prison work. ご参考いただければ幸いです。
回答
  • Inmates on death row are not assigned prison labor.

「死刑囚には刑務作業が課されない」という表現には、"prison labor"(刑務作業)や "death row"(死刑囚)といった言葉を用いると分かりやすく伝えることができます。刑務作業が課されることを表す「assign(課す、割り当てる)」も使っています。 - "Inmates on death row are not assigned prison labor." 「死刑囚には刑務作業が課されない」 "death row" は「死刑囚」の意味で、死刑が確定した囚人が収監されている状況を指します。"prison labor" は「刑務作業」を意味し、囚人が行うさまざまな作業を表します。ここでは "not assigned"(課されない)を使って、「刑務作業が割り当てられない」というニュアンスを伝えています。
good icon

1

pv icon

4282

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4282

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー