回答
-
We start with the furniture.
-
Please wait at the front door/entrance and tell us where to put them.
家具から始めます。
玄関で待機してもらって、どこに置けばいいか教えてください。
回答
-
We will start by bringing in the furniture, so please let us know before we enter the house where you would like us to put it.
-
First we will bring in the furniture, so before we enter the house, please tell us which room you'd like us to put it in.
-
We will bring in the furniture first, so please give us some directions.
「〜から〜する」は、「〜から始める」start by ~ や「最初に〜する」first (人) will ~ または (人) will ~ first などで言い回せます。
英訳1:let (人) 動詞 はよく使う表現です。「〜させてください」になります。let us know で「(私たちに)教えてください=指示ください」です。
before we enter the house「玄関先で」。
where you would like us to put it で「どこに置けばよいか」
英訳2:「どの部屋に置けばよいか」になると where を which room に換えて言えますが、最後に in が必要です。
英訳3:1や2よりも短く言うならこんな表現。これだけで充分伝わりますね。direction は「方向」でも使いますが、この場合は「指示」の意味です。