I wonder how many times she saved the world in her previous life.
I wonder how many times a person has to save the world before they can be as beautiful as her.
ーI wonder how many times she saved the world in her previous life.
「彼女は前世で何度世界を救ったんだろう。」
I wonder で「〜なんだろう」
save the world で「世界を救う」
previous life で「前世」
ーI wonder how many times a person has to save the world before they can be as beautiful as her.
「彼女のように綺麗になれるには、何度世界を救わなければいけないのだろう。」
be as beautiful as her で「彼女のように綺麗になる」
ご参考まで!
How many times did she save the world in her previous life?
How many times must save the world to be able to become that beautiful?
ご質問ありがとうございます。
①
"How many times did she save the world in her previous life?"=「彼女は前世で何回世界を救ったのだろう?」
②
"How many times must one save the world"=「何回世界を救わなければいけないのだろう」
"to be able to become that beautiful?"=「あれほど綺麗になるためには。」
ご参考に!
How many times did she save the world in her previous life?
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
How many times did she save the world in her previous life?
彼女は前世で何回世界を救ったの?
save the world で「世界を救う」となります。
ぜひ参考にしてください。