こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『目標金額を達成した』は、
いくつか言い方が考えられますので、
以下に例を挙げておきますね!
『月の目標金額を達成しました。』が例えば営業や販売などの『月の売り上げ目標額を達成した』という意味であれば、
I achieved my monthly sales goal. と言えます。
また、クラウドファンディングなどで『目標金額に達した』というのであれば、
I reached my funding target. とも言えますね!
メモ
achieve a sales goal 売上目標を達成する
hit the sales target 売上目標を達成する
reach a target 目標に達する
参考になれば幸いです。
「目標金額を達成した」は英語で「I reached the target amount」と表現できます。このフレーズの中で「reached」は「達成した」という意味で、目標やゴールに到達したことを表します。「target amount」は「目標金額」という意味です。
- "I reached the monthly target amount."
(月の目標金額を達成しました。)
- "I achieved the monthly sales target."
(月の売上目標を達成しました。)
- "We successfully reached the target amount for this month."
(今月の目標金額を無事に達成しました。)