明日の売り上げは¥100,000ですって英語でなんて言うの?

必ず入金される金額で、目標の金額ではないです。
female user icon
Norikoさん
2018/01/06 13:58
date icon
good icon

2

pv icon

5826

回答
  • The sales figure for tomorrow will be ¥100,000.

    play icon

  • Tomorrow's sales will be ¥100,000

    play icon

  • Tomorrow's sales total will be ¥100,000.

    play icon

「明日の売り上げは¥100,000です」= Tomorrow's sales total will be ¥100,000. / The sales figure for tomorrow will be ¥100,000. / Tomorrow's sales will be ¥100,000

「will」という単語を使うと「必ず~になる」というニュアンスが含まれています。「目標の金額」というニュアンスを与えたいなら、「Tomorrow's sales target is ~」という言い方を使います。
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

2

pv icon

5826

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5826

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら