世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「〜によるタイトル」って英語でなんて言うの?

アート作品の「タイトルを名付けた人」を表現したいです。 ロゴデザインなら logo by〜 や designed by〜 で良いのかな?って思うんですが(違ってたら訂正ください) 命名者をlogo byくらいスマートに表現できる方法ありますか?named byは汎用的すぎる気がしてるのですが、そのへんも踏まえお願いします。
default user icon
lion_cubさん
2021/01/08 10:13
date icon
good icon

2

pv icon

1481

回答
  • Title by

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『〜によるタイトル』は、他にも言い方は考えられますが、 シンプルに title by xxx でいかがでしょうか。 表記の例をとして Artwork ZZZ『作品 ZZZ』 Created by Jeff 『制作者 ジェフ』 Title by James 『タイトル命名者 ジェームス』 とできますね! また、 『ロゴデザインなら logo by〜 や designed by〜 で良いのかな?』については、 はい、それでOKです。 メモ title 題名、表題、タイトル、~にタイトル・題・題名・表題・書名・肩書を付ける 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

1481

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1481

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら