世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

黒たまごを食べると7年寿命が延びると言われていますって英語でなんて言うの?

黒たまごを初めてみた方に、これ食べるの!?って言われたので、黒たまごの意味を説明したいです
default user icon
kahoさん
2021/01/09 22:59
date icon
good icon

10

pv icon

7693

回答
  • It is said that eating a black egg can prolong your life for 7 years.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『黒たまごを食べると7年寿命が延びると言われています』は、 いくつか言い方が考えられますが、 It is said that eating a black egg can prolong your life for 7 years. と言えるでしょう。 また、What is a black egg? 『黒たまごって何?』と聞かれたら、 Black eggs, “Kuro-Tamago”, are regular chicken eggs boiled in Owakudani's natural hot springs. として 『黒たまごは、大涌谷の天然温泉で茹でられた普通の鶏の卵です。』と補足説明すると伝わりやすいかもしれないですね! メモ prolong 時間・期間・寿命などを長くする、引き延ばす 参考になれば幸いです。
回答
  • It is said that if you eat a black egg, 7 years will be added to your life span.

  • It is said that if you eat a black egg, your life span will be 7 years longer.

  • It is said that if you eat a black egg, you will add 7 years to your life span.

大涌谷の黒たまごのことですね。 「黒たまご」は「black egg」でいいと思います。 「寿命」は「life span」と言います。 「〜と言われています」は「It is said (that) 〜」です。 It is said that if you eat a black egg, 7 years will be added to your life span. 黒たまごを食べると7年寿命が伸びると言われています。 It is said that if you eat a black egg, your life span will be 7 years longer. 黒たまごを食べると7年寿命が伸びると言われています。 It is said that if you eat a black egg, you will add 7 years to your life span. 黒たまごを食べると7年寿命が伸びると言われています。 「Will be added」の受け身の、「you will add」のどちらでも大体同じ意味になりますが、この場合は受け身の方をよく使う気がします。
回答
  • "It is said that eating a black egg will add seven years to your life."

1. "In Japan, there's a belief that eating a black egg from Owakudani can extend your life by seven years." (日本では、大涌谷の黒たまごを食べると寿命が7年延びるという言い伝えがあります。)
good icon

10

pv icon

7693

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:7693

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー