見せ方って英語でなんて言うの?

映画の見せ方(映像、声優など総じて)が良い!と言いたい時です。
default user icon
Shoanさん
2021/01/10 13:39
date icon
good icon

2

pv icon

1452

回答
  • The storytelling in this movie is great!

    play icon

  • This movie makes very good use of both visuals and sound.

    play icon

私だったら、「storytelling」を使います。
「Storytelling」は「物語を語ること」です。
「Story」は「物語」です。
「Telling」は「語ること」です。
映画だと、映像と音(声、音楽)をあわせて物語を語ってくれるから、「storytelling」がいいではないかと思います。

The storytelling in this movie is great!
この映画の見せ方がすごくいい!

また、「映像」と「音」がいいという言い方もできます。

This movie makes very good use of both visuals and sound.
この映画は映像も音もすごく上手に使っています。

「Make good use of 〜」は「〜を上手に・うまく使う」という意味の表現です。
good icon

2

pv icon

1452

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1452

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら