世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私のものを貸そうか?って英語でなんて言うの?

お友達がペンを忘れたとします。私のを貸そうか?は英語なんといいますか。
default user icon
KAHOさん
2021/01/11 18:28
date icon
good icon

7

pv icon

8809

回答
  • Would you like to use my pen?

  • You can use mine if you want.

ご質問ありがとうございます。 もし丁寧に言いたい場合は、Would you like ...? 「〜をしてはいかがですか」をいう表現を使って Would you like to use my pen? 「私のペンを使いますか・貸しましょうか」 ということが出来ます。 また、「私のペンを使っていいよ」というニュアンスを入れたい場合は You can use mine if you want. 「もし良かったら、私のを使って」 などと表現することもできます。 ご参考になれば幸いです。
Michelle N 英会話講師
回答
  • Do you wanna borrow mine?

  • Do you want to use mine?

ご質問ありがとうございます。 ・Do you wanna borrow mine? =「私のものを貸そうか?」 (例文)I forgot my pen.// Do you wanna borrow mine? (訳)私はペンを忘れました。//私のものを貸そうか? ※もう少し丁寧に伝えたい場合は「wanna」ではなく、「want to」です。 (例文)Do you want to borrow mine? ・Do you want to use mine? =「私のものを使いたいですか?」 (例文)Do you want to use mine?// Are you sure? Thank you! (訳)私のものを使いたいですか?//本当に?ありがとう! ・borrow=借りる (例文)I will borrow your pen. (訳)あなたのペンを借ります。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • "Do you want to borrow mine?"

この場合、"Do you want to borrow mine?"(私のを借りたい?)や"Should I lend you mine?"(私のを貸しましょうか?)が自然なフレーズです。 "Would you like to use mine?"(私のを使いたいですか?)は、より丁寧な言い方です。
回答
  • You can borrow mine.

You can borrow mine. 「私のを使っていいよ(貸そうか?)」 mine は「私のもの(今回の場合は私のペン)」という意味になります。borrow は「借りる」という意味ですが、You can borrow...(〜を借りていいよ)とすることで、結果的に「私のものを貸そうか?」という親切な提案になります。 また、相手の意図を予想して、「私のを使いたい?」とよりフランクに聞くフレーズもご紹介します。 Do you want to use mine? 「私の使う?」
good icon

7

pv icon

8809

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:8809

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー