世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

法の目をかいくぐる って英語でなんて言うの?

人々は、法の目をかいくぐってでも飲みに行こうとする、の「法をかいくぐって」の正しい表現を知りたいです。 ロックダウンで厳罰の規制があるにも関わらず、なんとかして人と集まろうとする状況を説明したいです。
default user icon
Kumiさん
2021/01/12 19:18
date icon
good icon

6

pv icon

4048

回答
  • to find a loophole in the law

  • to find a way around

「法の目をかいくぐる」は to find a loophole in the law(法律の抜け穴・逃げ道を見つける) to find a way around(方法・道を見つける) のように言えます。 例: He found a loophole in the immigration laws that allowed him to stay even though his visa had run out. 「彼はビザが切れた後も滞在できるよう、移民法の目をかいくぐった。」 ご参考まで!
good icon

6

pv icon

4048

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4048

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら