もしまだ付き合っていたら、昨日は3 回目の記念日だったって英語でなんて言うの?

もし付き合ってたら、昨日って3回目の記念日だったんだよねーくらいな感じです。
仮定法苦手なので・・
default user icon
Rieさん
2018/06/01 15:46
date icon
good icon

1

pv icon

1575

回答
  • If we were still going out, yesterday would have been our 3rd anniversary.

    play icon

going out = 付き合う
yesterday = 昨日
third = 3回目
anniversary = 記念日

If we were still going out, yesterday would have been our 3rd anniversary. を訳すと、「もしまだ付き合っていたら、昨日は3 回目の記念日だった。」になります。

"If ~, would have ~" は、使えると便利なフレーズです。
例文:
If you had called, I would have picked you up. (電話をくれたら、お迎えに行ったのに。)
If it poured, our soccer match would have been cancelled. (もし土砂降りだったら、サッカーの試合は、中止になったのに。)

少しでもお役に立てれば幸いです。
ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
good icon

1

pv icon

1575

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1575

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら