世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

煮ても焼いても生でも、どうやってもって英語でなんて言うの?

キャベツは煮ても焼いても(炒めても)生のままでも、どうやっても美味しいです!と言いたいです。よろしくお願い申し上げます。
default user icon
Ayaさん
2021/01/13 15:17
date icon
good icon

3

pv icon

2952

回答
  • No matter how you cook it, cabbage is tasty!

    play icon

  • Simmered, fried, or even raw cabbage is great!

    play icon

No matter how you cook it, cabbage is tasty! (どんな風に調理しても、キャベツは美味しい!) No matter how~で「どうやっても」です。 Simmered, fried, or even raw cabbage is great! (煮たのも炒めたのも、生でだって、キャベツは美味しい!) (炒めても)と質問に書いてくださったので、焼くのはgrill(これだと網の上で焼く、バーベキューみたいなのを想像してください。あとは日本のキッチンでしたら、魚焼きグリルって言いますよね。あれもgrillです。)ではなく、fryにしました。fryだと「油で炒める」です。 この場合の煮るのはboil(グツグツ沸騰したお湯で煮る)のか、simmer(コトコト煮る)のか分からなかったのですが、日本料理ならsimmerかなあと思いこちらにしました。もし必要でしたら単語を入れ替えてください。 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

2952

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2952

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら