ヘルプ

じゃがいものあくを抜くって英語でなんて言うの?

煮ているときに浮かぶアクをすくうのではなく、生のジャガイモを水にさらすことであく抜きをすることがいいたいです。scumとは違う気がするのですが・・・。
mayuさん
2020/03/11 10:06

5

3132

回答
  • Remove the potato lye

  • Remove the potato scum

ご質問ありがとうございます。

「じゃがいものあくを抜く」は「Remove the potato lye」でいいと思います。
「じゃがいも」は「Potato」か「Potatoes」ですね。
「あく」は「Lye」と訳しました。「Scum」も使えますが、ちょっとしぶいかなと思いますので「Lye」が一番いいと思いますね。

「抜く」はこの場合には「Remove」でいいと思います。「Take out」でも言えます。「Extract」も言えますが、フォーマル過ぎるかもしれません。

例えば「After boiling the potatoes, be sure to remove the lye from the water」とかで使いますね。

役に立てば幸いです。

5

3132

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:3132

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら