ヘルプ

生ハムって英語でなんて言うの?

私は特に「イベリコ豚の生ハム」が大好きなのですが、英語でどうやって表現するのかいつも疑問でした。ネイティブの人たちは生ハムの事を何て言うんでしょうか?
Megumiさん
2016/04/22 22:59

162

104134

回答
  • Prosciutto

  • Iberian ham

Iberian hamは言えるかもしれませんが、アメリカ人ならいつも「prosciutto」(発音:プロシュート)を使います。実は、「iberian ham」を聞いたことがありません。

生ハムの直訳は「raw ham」ですが、英語では伝わりません。
回答
  • prosciutto

  • Iberico ham

イタリア製の生ハムは一般的に Prosciutto (プロシュート)で通じますが、スペインのイベリコ生ハムの場合は Iberico ham で通じますよ。

参考までに(^^)
回答
  • Spanish ham

  • dry-cured ham

イベリコ豚はスペイン産なのでスペインの生ハムについて回答させて頂きますね。ちなみにProsciuttoはイタリア産の生ハムになります。
スペインで”ハム”と言ったら生ハムの事を指し、生ではないハムはまた特別な言い方があります。
従って、”Spanish ham"=スペイン産の生ハムです。
産地にこだわらず一般的に生ハムを言いたい場合は”dry-cured ham"(乾燥塩漬けハム)になります。
スペイン産生ハムの中に、豚の品種の違いでイベリコ豚の生ハム"Iberian ham”や、他に有名なのはハモンセラーノという白豚のハム”Serrano ham"があります。

ご参考になれば幸いです!
Nana Od DMM英会話講師

162

104134

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:162

  • PV:104134

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら