ヘルプ

バーベキューって英語でなんて言うの?

お肉や野菜などを金網の上で焼いて食べることです。
川沿いでやったり、
テントを張って本格的にやったりします。
yoshikoさん
2018/02/27 13:10

22

14073

回答
  • barbecue

  • BBQ

バーベキューは実は英語で、そのまま barbecue と言いますが、略として BBQ もあります。チラシとかレストランのメニューで BBQ に出くわした時、謎の食べ物ではなく、バーベキューと読むことさえ覚えていれば迷う必要もありません。

ご参考までに。
回答
  • BBQ

  • barbecue

こんにちは。
バーベキューは「BBQ」と略して表記されることが多いです。

「BBQ Sauce(BBQソース)」を使った料理はとてもポピュラーです。

参考になれば嬉しいです。
回答
  • barbecue

「バーベキュー」は英語でも「barbecue」といいます。
発音も日本語の「バーベキュー」にかなり近いです。

また、書くときには「BBQ」と省略されることもあります。

【例】

We're having a barbecue tonight.
→今夜バーベキューをします。

We had a barbecue last night.
→昨日の夜バーベキューをしました。

I love barbecue.
→バーベキューが大好きです。

We had a barbecue on the beach.
→ビーチでバーベキューをしました。

ご質問ありがとうございました。
回答
  • barbecue

  • BBQ

こんにちは。
「バーベキュー」は英語で barbecue と言えます。
省略形で BBQ と書くこともあります。

【例】
We're having a barbecue tomorrow!
「明日バーベキューをします!」

Are you going to the BBQ?
「君はバーベキューに行くの?」

barbecue のスペルは barbeque と q で表記されることもあります。
ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • BBQ

  • Barbeque

バーベキューはそのままbarbequeといいますが文字でBBQの方が使います。発音は同じけれど。

日本のBBQと海外のBBQは全然違う。失礼なこと言いたくないけど日本のBBQは結構つまんないと思います。野菜とバラ肉と焼きそばは楽しくない。海外ではホットドッグ、ステーキ、バーガーとか焼いてます。

バーベキューをする時ホットドッグが一番好き
When I do a BBQ, my favourite things are hot dogs

バーベキューをしたかったけど雨降ってます
I wanted to do a BBQ but its raining
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Barbecue

  • BBQ

「バーベキューをする」が英語で「Have a barbecue」と言います。

例文:
お花見の時はいつもバーベキューをするのが恒例の行事になっています。 ー It is an annual tradition to have a barbecue around hanami season.
私たちは日曜日に庭でバーベキューパーティーを開いた ー We had a barbecue in the garden on Sunday.


参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー

22

14073

 
回答済み(6件)
  • 役に立った:22

  • PV:14073

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら