一時間、全面を貸し切って遊んだので優雅で楽しかったって英語でなんて言うの?

子供会のメンバーでトランポリンへ行き一時間貸し切って遊びました。単語はわかっても文章にできず・・・教えて下さい
mi hitomiさん
2016/07/22 01:45

3

1616

回答
  • We reserved the whole thing for an hour, so it was especially fun.

「優雅で」とは「elegantly, gracefully」という英語ですが、こういう状態でその単語使ったらおかしいです。自然な英語で「especially」にしましたが、意味は「優雅で」と違います。
Tim Young Machigai.com 主催

3

1616

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:1616

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら