世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

家賃の保証会社なので、あなたが家賃ハラエナイ時には私達が一旦立て替えます。って英語でなんて言うの?

そういう会社に勤めていますが、契約者に説明するのに四苦八苦しています
female user icon
carenさん
2016/07/22 14:34
date icon
good icon

25

pv icon

11155

回答
  • We are a rent guarantee company. When you can't pay the rent, we will make a temporary advance for you.

    play icon

■英訳例の意味 We are a rent guarantee company. When you can't pay the rent, we will make a temporary advance for you. (私たちは家賃の保証会社です。家賃が払えないときは、私たちが一旦立て替えます。) ■語彙 rent guarantee company = 家賃の保証会社 the rent = 家賃 temporary = 仮の、一時の advance = 前払い金、立て替え金 ■その他 Please pay the two-months' rent next month. (来月は二ヶ月分の家賃をお支払いください) 続いて、最後のような表現も役に立つかもしれません。carenさんのお仕事がうまく行きますように!
回答
  • Your rent is covered by the insurance company, so we will cover the rent for you if you cannot pay it.

    play icon

「家賃の保証会社なので、あなたが家賃ハラエナイ時には私達が一旦立て替えます。」= Your rent is assured by the insurance company, so we will cover the rent for you if you cannot pay it. になります。
good icon

25

pv icon

11155

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:11155

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら