宗教離れって英語でなんて言うの?
世界では宗教離れが進んでいる、と言いたいです。
人々の心が宗教から離れていっている、といったニュアンスです。
回答
-
More and more people are starting to abandon their religion worldwide.
-
Everywhere, there are less and less people who are religious.
ご質問ありがとうございます。
① "More and more people are starting to abandon their religion worldwide."=「世界中、宗教を捨て始める人が増え始めている。」
② "Everywhere, there are less and less people who are religious."=「至る所で、信心深い人が減るつつある。」
ご参考に!