世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

間違えていると思う問題や自信のない問題を見直すって英語でなんて言うの?

テストを受けている最中に試験時間が終わるまで問題を見直すという意味です。
default user icon
dioさん
2021/01/23 06:59
date icon
good icon

4

pv icon

4628

回答
  • I go over the questions that I think I may have gotten wrong, as well as the ones that I am not confident in.

ご質問ありがとうございます。 "I go over the questions that I think I may have gotten wrong"=「間違ったかもしれないと思う問題を見直し」 "as well as the ones that I am not confident in."=「自信が無い問題も同じくする。」 英語では、質問を見直す、というよりも「回答を見直す」="go over my answers"というフレーズをよく使います。結果的に同じことなので、どちらでも使うことが出来ます。 ご参考に!
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • "I review the questions I think I got wrong or I'm not confident about."

「間違えていると思う問題や自信のない問題を見直す」という状況を英語で表すには、以下のような表現が適しています。 - **"I review the questions I think I got wrong or I'm not confident about."** →「間違えたと思う問題や自信のない問題を見直します。」 "review" は「見直す」「復習する」という意味です。"questions I think I got wrong" で「間違えたと思う問題」、"I'm not confident about" で「自信のない問題」を表します。 - **"I go over the questions I’m unsure of before the test ends."** →「テストが終わる前に、自信がない問題を見直します。」 "go over" は「見直す、確認する」という意味で、試験の見直しを表現するのに使えます。"unsure of" は「確信が持てない、自信がない」という意味です。
good icon

4

pv icon

4628

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4628

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー