3食分作るって英語でなんて言うの?

「(朝食、昼食、夕食のために)3食分のスープを一気に作ります」という表現をしたい場合、どのように言えばいいでしょうか?
male user icon
Tsuyoshiさん
2021/01/23 21:09
date icon
good icon

1

pv icon

1198

回答
  • to make enough for three meals

    play icon

「3食分作る」は to make enough for three meals(3食分に十分なくらい作る) のように言えます。 例: I sometimes make soup for three meals at once. 「時々3食分のスープを一気に作ります」 to make soup for three meals で「3食分のスープを作る」 at once で「一気に」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1198

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1198

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら