検索結果:
件
質問する
ゲストさん
注目
新着回答
検索結果:
件
押し花を作るって英語でなんて言うの?
押花を作るなど
Karen さん
2018/06/12 18:38
7
5041
Yuuki
国際交流コーディネーター
日本
2018/06/13 23:39
回答
make pressed flowers
押し花は英語でもpressed flower(押された花)と言います。 例文 I'm making pressed flowers for my friend. 友だちのために押し花を作っています。 「押し花を作る」はpress flower (花を押す)と言います。 I'm using a phone book to press flowers. 押し花を作るために電話帳を使っています。 参考になれば幸いです。
役に立った
7
7
5041
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
を作るって英語でなんて言うの?
きっかけを作るって英語でなんて言うの?
保育園を作るなどの措置が必要って英語でなんて言うの?
粘土の型やクッキーの型って英語でなんて言うの?
かまくらって英語でなんて言うの?
料理をするのが当たり前になっているって英語でなんて言うの?
木工造作下地って英語でなんて言うの?
悪しき前例をつくるって英語でなんて言うの?
題名って英語でなんて言うの?
同じ趣味の友達を作るって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
7
PV:
5041
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
77
2
Kogachi OSAKA
回答数:
70
3
Fuji
回答数:
8
Amelia S
回答数:
7
Yuya J. Kato
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Kogachi OSAKA
回答数:
300
2
TE
回答数:
289
3
Paul
回答数:
288
Taku
回答数:
252
DMM Eikaiwa K
回答数:
218
Yuya J. Kato
回答数:
128
1
Paul
回答数:
15282
2
Kogachi OSAKA
回答数:
11905
3
Erik
回答数:
10483
Ian W
回答数:
6528
Yuya J. Kato
回答数:
6332
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
広告出稿について
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら