コロナが業績悪化にさらに追い討ちをかけたって英語でなんて言うの?

倒産のニュースで、原因をこう言ってました。追い討ちってなんていうのかな・・
default user icon
FUMIさん
2021/01/27 18:27
date icon
good icon

2

pv icon

1611

回答
  • Corona has contributed to the worsening of their business performance.

    play icon

  • Corona has made their already difficult financial situation even worse.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

① "Corona has contributed to the worsening of their business performance."=「コロナはビジネスの業績悪化の一因となった。」

② "Corona has made their already difficult financial situation even worse."=「コロナは既に厳しい金銭的状況を更に悪化させた。」

ご参考に!

Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

1611

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1611

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら