私は日本人なので春節はお祝いしませんって英語でなんて言うの?
「私は日本人なので、Chinese New Yearはお祝いしません。Jan 1の新年の方が重要です。」と言いたいのですが、中国やCNYをお祝いする人が聞いても失礼にならない表現で伝えたいです。私を中国人と思う人もいるので、あえて、私は日本人なのでという言葉を付けています。
回答
-
I'm Japanese so I don't celebrate Chinese New Year. We celebrate New Years on January 1st.
-
I don't celebrate Chinese New Year since I'm from Japan.
ご質問ありがとうございます。
・I'm Japanese so I don't celebrate Chinese New Year. We celebrate New Years on January 1st.
=「私は日本人なので春節はお祝いしません。私達(日本人)は1月1日にお正月のお祝いをします。」
・I don't celebrate Chinese New Year since I'm from Japan.
=「私は日本から来たので(日本人なので)、春節はお祝いしません。」
・「Chinese New Year」の事を「Lunar New Year」という場合もございます。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco