世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

レッスンに間に合うように、急いでバスに乗って帰ってきたって英語でなんて言うの?

この英語レッスンのために、早く帰ってきています。

female user icon
Sallyさん
2021/02/08 20:59
date icon
good icon

5

pv icon

5030

回答
  • I hurried to catch my bus so I would make it to our lesson on time.

この場合、次のような言い方ができますよ。

ーI hurried to catch my bus so I would make it to our lesson on time.
「レッスンに間に合うよう、急いでバスに乗って帰ってきた」
to catch one's bus で「バスに乗る」
to make it to ... on time で「…に間に合う」

ご参考まで!

回答
  • I quickly took a bus home to be in time for the lesson.

I quickly took a bus home to be in time for the lesson.
(授業に間に合うように、急いでバスで家に帰った。)

take a bus home で「バスで家に帰る」、quicklyは「急いで」という副詞ですね。
in time で「間に合って」になります。なお、「時間通りに、予定通りに」と日本語訳されるon timeもありますが、ご質問の場合はどちらを使っても大丈夫です。(to be on time for the lesson)
(in time, on time どちらも「時間に遅れずに」という意味があります。)

参考になれば幸いです。

good icon

5

pv icon

5030

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5030

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー