世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

家に急いで帰ったって英語でなんて言うの?

〜ってことがあって急いで家に帰った を英語でどう言えばいいのか教えてください!
default user icon
irohaさん
2022/08/29 16:11
date icon
good icon

4

pv icon

4220

回答
  • I hurried home.

    play icon

  • I hustle home.

    play icon

ーMy grandmother was taken to the hospital in an ambulance so I hurried home. 「祖母が救急車で病院まで運ばれたので、急いで家に帰った」 I hurried home で「家に急いで帰った」と言えます。 ーI wanted to watch my favourite TV program so I hustled home. 「好きなテレビ番組を見たかったので、急いで家に帰った」 I hustled home で「家に急いで帰った」とも言えます。 ご参考まで!
回答
  • "I raced home."

    play icon

  • "I came home as fast as I could."

    play icon

"I raced home." 「家まで急いだ」や 「早く家に帰った」と言う意味を表します。 "raced" 「勝負した」車の競技などみたいの"race" 「勝負」・「試合」 "I came home as fast as I could." "I came home" 「家に帰った」 "as fast as I could" 「出来るだけ早い」
good icon

4

pv icon

4220

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4220

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら