間違えるところは、習い始めの頃と同じ。がっかり。って英語でなんて言うの?
英語を話していて間違えるところは、英語を習い始めの頃と同じです。例えば、現在完了がうまく使えない。
進歩していないなあと感じて、がっかりです。
この内容を英語で伝えたいです!
回答
-
I still make the same mistakes as when I started studying English.
-
I'm disappointed in myself.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・I still make the same mistakes as when I started studying English.
まだ英語を勉強し始めたころと同じ間違いをしてしまいます。
・I'm disappointed in myself.
自分にがっかりです。
disappointed in myself で「自分にがっかり」のニュアンスを伝えることができます。
ぜひ参考にしてください。