ヘルプ

ためをつくるって英語でなんて言うの?

例)投球動作ではためをつくることが大切です。

どう表現すれば良いのでしょうか?
宜しくお願い致します。

katzさん
2021/02/09 19:21

1

74

回答
  • shift your weight to your front foot

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『ためをつくる』というのが『踏み出した足に力をためること』であれば、
shift your weight to your front foot と言えます。

It is important to shift your weight to your front foot when you throw a ball. とすると
『ボールを投げる時、踏み出した足へ体重を移動することが大切です。』と表現できますね!

メモ
pitching mechanics 投球動作
shift weight 体重を移す

参考になれば幸いです。

1

74

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:74

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら