その建物自体が美術品ですって英語でなんて言うの?
美術館の建物自体が美しい芸術品であることを伝えたい
回答
-
The building itself is art.
-
The museum itself is an artwork.
ご質問ありがとうございます。
・The building itself is art.
=「建物自体がアートです。」
(例文)You should walk around the museum and look at the building because the building itself is art.
(訳)建物自体がアートなので、美術館の周りを散歩して建物をみるといいですよ。
・The museum itself is an artwork.
=「美術館自体が美術品です。」
(例文)I think the museum itself is an artwork so I often take a walk around it.
(訳)私はその美術館自体が美術品だと思うので、よくその周りを散歩します。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco