サンプル到着後10日以内に試験を実施って英語でなんて言うの?

サンプル到着後10日以内に試験を実施してくださいは英語でなんといいますか?サンプル到着後10日以内というところが英訳できません。
default user icon
Dice-Kさん
2021/02/17 18:51
date icon
good icon

1

pv icon

842

回答
  • Please conduct a test within ten days from the date you receive the sample.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『サンプル到着後10日以内に試験を実施』は、
いくつか言い方が考えられますが、
Please conduct a test within ten days from the date you receive the sample. と言えます。

どのような試験をするのかにもよって言い方が少し変わります。

例えば、conduct a clinical trial とすると『臨床試験を行う』となります。

メモ
within xxx days from ~からxxx日以内に


参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

842

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:842

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら