3年間続けたバイトをやめたって英語でなんて言うの?

大学一年生の頃からやっていたバイトを3年間続けて辞めました。
default user icon
hiroyuki naganoさん
2021/02/17 22:32
date icon
good icon

4

pv icon

2079

回答
  • I just quit the part-time job I've had for the last three years.

    play icon

  • I had the same part-time job for three years, but I just quit.

    play icon

ーI just quit the part-time job I've had for the last three years. 「3年間やってたバイトをやめたところです」 to quit the part-time job で「アルバイトをやめる」 for the last three years で「ここ3年間」 ーI had the same part-time job for three years, but I just quit. 「同じアルバイトを3年間やっていましたが、やめたところです」 このようにも言えます。 to have the same part-time job で「同じアルバイトを3年間やる」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

2079

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2079

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら