彼らが言葉を話せないことも含めて私は猫が好きです。って英語でなんて言うの?

「猫は言葉を話せないけど私は彼らのそんな部分も含めて好き」と言いたいです。
YUKIさん
2021/02/21 15:55

1

214

回答
  • I even like that cats can't speak.

  • My love of cats includes the fact that they can't speak.

  • I like cats, including the fact that they can't speak.

ご質問ありがとうございます。

回答の英文では3番目が元の日本語の文と最も近いです。でも、1番目と2番目の方が自然な英語だと思います。2番目と3番目のthe fact that they can't speakの代わりにtheir inability to speakを使えます。意味とニュアンスが同じですので言いやすい方を使ってみてください!

一番目のevenは「含めて」の意味として使っています。この言い方はネイティブな人だけで通じられると思いますが、とても自然な言い方です。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー

1

214

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:214

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら