「いまスターバックスでは期間限定の桜味フラペチーノが発売されているね!」って言いたいのですが、発売されているって英語でなんて言うのでしょうか?
ご質問ありがとうございます。
まず、「スターバックスでは〜が発売されている」というのは
Starbucks has released ....
と表現できます。
そして、a limited-edition cherry blossom Frappuccino「期間限定の桜味フラペチーノ」を付け加えます。
また、... came out で「(〜が)発売された」ということもできます。
A limited-edition cherry blossom Frappuccino came out!
「期間限定の桜味フラペチーノが発売されたよ」
ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
English with Michelle